Minuscule, miniscule (adjs., nn.)

這兩個字皆可當形容詞和名詞用。有些人認為 miniscule 是 minuscule 的變體,但也有人認為是拼字錯誤。不管怎樣,它們現在都是標準英語用字,但專家建議最好還是拼成 minuscule。

這兩個字意為「(中古時期的) 小寫字體 (的);(印刷上的) 小寫字體 (的),小寫字 (的);微小的」。然而,在表示「極小的,微小的」(extremely small) 的意思時,我們幾乎都是使用 minuscule,鮮少使用 miniscule,如 a minuscule quantity (一個極小的數量);The risk to public health is minuscule. (對大眾健康的危害微乎其微);All Kevin gave his son to eat was two minuscule pieces of toast. (凱文只給他兒子吃了兩小片土司)。

將本文加入書籤.

發表迴響