大同大學生物工程系陳姓學生向《蘋果》投訴指出,教授「高級英文」的講師郭文瑛,本月期中考以《自由時報》焦點評論總統馬英九文章為題,要學生翻譯成英文,學生認為該文偏頗而不滿。經記者詢問校方後,郭才發道歉信給學生及家長,且該題送分、作答者加分。學者批評,此舉已失去人師應保持學術中立的底線。
該題以《自由》上月十一日二版「焦點評論」批馬文章,要學生中翻英,佔十五分;該文重點有「馬區長先生在國慶咨文提出新口頭承諾,但若不把先前芭樂票清一清,一個涉嫌背信與詐欺的慣犯,早已是台灣全民銀行的拒絕往來戶,他的獨斷獨行更是直追兩蔣的獨裁,讓台灣百姓心碎、讓世界傻眼。」
投訴學生認為此題太偏頗,也有學生指出,郭文瑛平日上課就常發表偏頗政治評論,並威脅學生不專心聽就當掉,曾有學生在課堂舉手發問,郭還不耐煩回答:「Shut up, or I will throw you out.」(閉嘴,不然把你扔出去)。台灣師範大學特殊教育系名譽教授吳武典批評,郭將個人政治立場灌輸在考題,已失去人師應保持學術中立的底線。
大同大學教務長洪賑城說,郭文瑛九月才到該校應用外文系擔任專任講師,校方已警告她教學內容、言談、考題應保持學術中立,洪強調:「這樣處理已很圓滿,不需要進一步開教評會調查。」記者無法獲得郭的回應,洪則表示不方便代為聯繫。(蘋果日報/2008-11-27)