A:這是美式英語的一種正規用法,而這種用法的實例俯拾即是,除問題中的句子外,在此再舉一例來加深大家對這種用法的印象:I must go buy some soft drinks for my wife. (我必須去幫我太太買一些清涼飲料)。在英式英語中,相對應的正規結構為:「go + and + 原形動詞」或「go + to + 原形動詞」。所以,上句亦可寫成或說成 I must go and buy (或 go to buy) some soft drinks for my wife.。
除 go 之外,come 也有相同的結構和用法,如 You can come live (= come and live/come to live) with us. (你可以來跟我們一起住);You will come see (= come and see/come to see) us sometimes, won’t you? (你有時會來看我們,對不對?) 。
然而,請注意:與 try and 不同的是,go/come + and 並無過去式或現在式的限制。因此,下面的句子也都是正確無誤的習慣用法:He came and saw me yesterday. (他昨天來看我);He went and thanked her last week. (他上週去謝謝她)。