網拍拼錯字嚴重 恐損失上億英鎊

英國網路企業家指出,單單拼字錯誤就有可能讓英國網路商家損失高達數億英鎊之多。

英國廣播公司 (BBC) 報導,網路企業家鄧康 (Charles Duncombe) 說,網路數據分析結果顯示,1個拼字不正確,便可能讓網路銷售量去掉一半。

鄧康說,在招募員工時,他對「糟糕的英語書寫品質感到非常驚訝。」他指出,從銷售數據可以看出,拼錯字會讓顧客不敢上門,並對網站的可靠度存疑。

英國工業總會 (Confederation of British Industry) 也有相同疑慮,總會教育訓練主管警告,有太多雇主必須投資於員工的讀寫輔導課程。

經營旅遊、手機與服飾網站的鄧康說,拼字拼不好對網路經濟來說,已變成嚴重的問題。鄧康說:「這些新潮公司通常都要依賴傳統技能。」他還說,招不到能拼好字的人才,意味這個行業的不如預期有效率。

英國國家統計局 (Office for National Statistics) 上月發布的數據顯示,英國的網路銷量每週達到5億2700萬英鎊 (約245億3400萬台幣)。

他說:「企業都責怪教育制度,我知道這不是什麼新鮮事,但是有越來越多公司網路化,這越來越是個問題。因為當你在網路上賣東西或溝通時,99% 透過書寫方式完成交易。」

鄧康表示,具體指出拼錯字影響銷量程度,是有可能的。他說,估算每名訪客對褲襪網站 (tightsplease.co.uk) 帶來的收益,發現將錯誤改正後,收益多出1倍。

鄧康說:「假設整個網路零售業者都有相同問題,那麼只要一個簡單的拼字錯誤,每週就有可能損失數億英鎊生意。」(BBC/中央社)

將本文加入書籤.

發表迴響