Scream 和 shout 這兩個動詞都有「叫出聲音」或「發出叫聲」的意思,但兩者的含意並不相同,不能混為一談。譬如說,在 I shouted his name at the top of my voice. (我拼命地喊他的名字) 這句中,shouted 不可用 screamed 來代替,因為「叫喊 (名字)」的英文是 to shout one’s name。
Scream 意為「尖叫;驚呼」,是指由於害怕、興奮、痛苦或類似歇斯底里的憤怒而突然發出大聲尖銳刺耳的叫喊,如 His mother was always screaming hysterically. (他媽媽老是歇斯底里地尖叫著);Mary screamed when she saw her baby fall. (當瑪麗看到她的嬰兒摔下來時,她尖聲叫了出來);He screamed for help. (他大聲求救);They were screaming with delight/pain/fright/rage. (他們高興/痛苦/驚恐/憤怒地尖叫著)。
Shout 意為「呼喊;呼叫;喊叫」,是指以一個人的最高音調喊叫,如 He shouted downstairs. (他在樓下大叫);Those students shouted for joy. (那些學生大聲歡呼);He shouted for help. (他大聲求救);Linda shouted at/to his son to do his homework. (琳達喊他的兒子,叫他去做功課)。
再者,scream 和 shout 皆還可當 (可數) 名詞用,前者意為「尖叫;尖叫聲」,後者意為「呼喊;喊叫聲,如 He let out a scream of laughter. (他發出刺耳的笑聲);He let out a shout of laughter. (他發出笑聲);There were shouts of pain from people knifed and injured by Cheng Chieh. (被鄭捷砍傷的民眾發出陣陣痛苦的叫聲)。