在 Inequality vs. inequity 一文中,我們已經說明了 inequity 的意思和用法。這個字主要意為「不公平;不公正」,與 injustice 和 unfairness 是近義詞,其反義詞為 equity,如 Income inequality results from inequity in society. (收入不平等肇因於社會不公平);Inequality in taxation is a great inequity. (課稅不平等非常不公平)。
Iniquity 的意思與 inequity 相近,但指的是「極度的不公正;邪惡,罪惡;極度不公正行為;惡劣行為;罪惡行徑」;換言之,inequity 可能是輕微或程度不大的不公平或不公正,而 iniquity 則是指極度的不公正或令人髮指的罪惡行徑,如 The iniquities of the presidential election aroused general indignation. (總統選舉的種種不公引起了普遍的憤怒);The use of illegal drugs is an iniquity that undermines our society. (吸毒是一種破壞我們社會的罪惡行徑)。
Iniquity 經常用在 a den of iniquity 這個片語中。A den of iniquity 意為「進行罪惡活動的地方,罪惡場所;藏污納垢之所;罪惡淵藪」,與 a den of vice 同義,如 A lot of people thought of New York as a den of iniquity. (許多人認為紐約是個藏污納垢之所);A gambling den is a den of iniquity. (地下賭場是罪惡場所/罪惡淵藪)。利用 Google 圖書 (Google Books) 進行搜尋,可找到 a den of iniquity 來自 19 世紀的若干應用實例 (其中無一來自 1800 年之前),但無法找到它的起源。