Forty winks 意為「(白天的) 打盹,小睡」,通常指在椅子或沙發上、而不是在床上的小睡片刻。這個名詞首次出現在 1820 年代,但起源尚不可考。雖然 forty (40) 這個數字經常出現在聖經中,但為何 40 次的眨眼 (wink) 會被引伸為「打盹,小睡」的比喻意思,那就不得而知了。由於 forty 的關係,winks 恆為複數。
例句:
- John always has forty winks after dinner. (約翰總是在晚餐後小睡片刻)
- I managed to get forty winks after lunch. (我在午餐後打盹了一會兒)
- I need forty winks before I get started again. (我需要小睡片刻才能重新開始)
- Joyce usually has forty winks going home on the train. (喬伊絲在返家的火車上通常會小睡一會兒)