One’s eyes are bigger than one’s stomach

One’s eyes are bigger than one’s stomach 意為「眼大胃小」。當一個人本來吃不了那麼多,但看見那麼多好吃的東西,於是就買了很多食物或夾了很多食物在自己的餐盤裡,最後卻吃不下那麼多,就可用這句話來形容。

One’s eyes are bigger than one’s stomach 有時亦用於比喻的意思,指一個人好高騖遠,懷抱自己不太可能實現的理想、抱負或志向。這個慣用語源於 1500 年代末期,當時是寫成 one’s eyes are bigger than one’s belly,後者也是英式英語目前仍在使用的型態。
閱讀全文

Work 的名詞用法

Work 可當不可數和可數名詞用,兩者的意思有很大的不同。

Work 用作不可數名詞時意為「工作;勞動」,其前不可有表示單數的不定冠詞 a,也不可加 s 變成複數型。至於指特定職業的「工作」,或者是指經常性、不情願或很難做的「工作」,英文叫做 job,是個可數名詞。例如:

  • My mom has got so much work to do every day. (我媽媽每天都有一大堆工作要做)
  • We’ve got exams next week. I’ve got a lot of work to do. I’m not going out tonight. (我們下週要考試。現在我有許多作業要做/許多書要唸。今晚我不外出了)
  • He’s applied for a job with a software company. (他已應徵一家軟體公司的工作) (正)
    He’s applied for a work with a software company. (誤)
  • Mary spent the afternoon doing a lot of jobs around the house, like cleaning, washing clothes, gardening, and so on. (瑪麗下午在家裡做了許多雜務,如清掃、洗衣、園藝等等) (正)
    Mary spent the afternoon doing a lot of works … (誤)

閱讀全文

Scorched earth policy

Scorched earth policy 意為「焦土政策」,是自古以來就一直存在的一種軍事戰略,指軍隊撤退時銷毀一切敵軍可利用之物的策略,如銷毀農作物、食物、設備和武器、破壞橋樑和建築物等。

現今這個慣用語係指任何無情的策略,包括為達到某個目的所做的破壞。舉例來說,某家受到惡意購併威脅的公司,可能採取使該公司運作上暫時比較不順的措施,因而不利於購併。
閱讀全文

If you will

If you will 意為「如果你願意那樣說的話;你若願意這樣說也行」,大多用於書面或文章中。這個片語旨在降低陳述內容用字遣詞不當或引喻失義的嚴重程度。在英文中,具有這種功能的字或片語就叫做 hedge word 或 hedge phrase。

例句:

  • Randy did very well in school, with a “genius IQ” if you will. (蘭迪在學校成績很好,擁有「天才般的智商」,如果你願意那樣說的話)
  • These are, if you will, the country’s Achilles heels. (這些都是這個國家的致命傷,你若願意這樣說也行)
  • James became his wife’s senior adviser – her deputy, if you will. (詹姆斯成了他太太的高級顧問 - 你要說是她的副手也未嘗不可)

What’s the catch?

What’ the catch? 意為「這裡面有什麼蹊蹺?」,其中關鍵字 catch 的意思是「隱藏或潛在的問題、缺點、陷阱或成本等;暗藏的不利因素」。這個慣用語於 1850 年代開始使用,據說與美國傳奇馬戲團經紀人兼表演者費尼斯‧泰勒‧巴納姆 (P. T. Barnum) 擅於宣傳及隱瞞真相有關。巴納姆這位著名秀場經紀人被稱為傳奇的娛樂教父,個人故事曾四度被搬上大螢幕,其中之一就是《大娛樂家》(The Greatest Showman)。
閱讀全文

Q:”too much” 和 “much too” 要怎麼用呢?He is too much intelligent. 是什麼意思呢?

A: Too much 是一個修飾用的片語,意為「太多;非常,很」,可當形容詞或副詞用,如 He drank too much beer last night. (他昨晚喝太多的啤酒);She doesn’t like traveling too much. (她不太喜歡旅行)。

然而,儘管 too much/too little/too many/too few (其中 too 為副詞,修飾 much, little, many 和 few) 當形容詞用時,後面可直接接名詞,但這並不表示「too + 形容詞 + 名詞」這種結構可一體適用。非也! 因為 too 不能用於一般形容詞之前,例如我們可以說 The coffee is too sweet. (這咖啡太甜),但卻不能說 the too sweet coffee。因此,在「too + 形容詞 + 名詞」這種結構中,若形容詞為一般形容詞,則此結構的詞序必須做調整方能合乎文法。例如:
閱讀全文

Par for the course

Par for the course 意為「預料之中,不出所料」。這個慣用語源自高爾夫球運動,其中 par 意為「標準桿數」,但在大約 1950 年開始用於一般的情況,此後即廣泛流行,成為眾所周知的用語。

例句:

  • There’s leaves and branches all over the streets, and the power is out. But that’s all par for the course in a typhoon. (街道上都是樹葉和樹枝,而且斷電。但這在颱風期間皆是預料中事)
  • Long hours are par for the course in his job. (這份工作的工時長是預料之中的)
  • The company budget is going to be cut again this year, but then that’s par for the course. (今年公司的預算將再度縮減,不過這是預料中事)

Error, mistake (nn.)

這兩個字的意思多所重疊,但用法不盡相同,因此用錯情事時有所聞,實有予以釐清和解析的必要。

Error 和 mistake 均意為「錯誤;過錯;過失」,其中 error 為通用字,指任何錯誤的行為,不論嚴重與否,不論是疏忽或故意造成,也不論是輕微而易被寬恕或該受罰,都可用 error 來表示,如 Randy failed his test because of errors in spelling. (藍迪因拼字錯誤而考不及格)。

Mistake 大多指粗心、疏忽、沒有思考或缺乏正確之理解等原因而造成的錯誤,亦即是由於不慎、不知、誤會等所犯的錯誤,因此不一定會被處罰或受責備,如 I’m sorry, I used your toothbrush by mistake. (對不起,我誤用了你的牙刷)。
閱讀全文

Mixed bag

A mixed bag 意為「(人或物的) 混合體,大雜燴」,是指良莠不齊的人、各式各樣的人、雜七雜八的東西或事物、五花八門的活動等等。這個慣用語於 1900 年代初期開始使用,原為打獵用語,指的是獵人打獵時用來裝各種不同動物、鳥類或其他獵物的獵物袋。這個名詞的複數為 mixed bags。

例句:

  • The students in my class are a mixed bag — some bright, some positively stupid. (我班上的學生良莠不齊,有些聰明,有些很笨)
  • There’s a real mixed bag of people taking the class. (修這門課的什麼人都有)
  • The newspapers carry a mixed bag of stories on their front pages. (報紙的頭版報導各式各樣的新聞)
  • The school offers a mixed bag of after-school activities, including team sports, band practice, and language classes. (這所學校提供各種不同的放學後活動,包括團隊運動、樂團練習和語言課程)

軟體更新》TheSage English Dictionary and Thesaurus v7.34.2706 – TheSage 英語辭典和同義詞辭典

TheSage English Dictionary and Thesaurus 是一款專業的軟體辭典,將完整的英語辭典和多方面的同義詞辭典整合為單一且強大的英語參考系統,不必連線即可在本地端執行。安裝時,您可選擇安裝版或可攜式版。

TheSage English Dictionary and Thesaurus 包含:

  • 250,000 個多定義的詞條,每個定義都非常詳細。
  • 60,000 個用法例句。
  • 170,000 個讀音。
  • 百科全書似的資料 (地理、歷史、政治)。
  • 學術知識 (醫學、生物學)

同義詞辭典包含同義字 (synonyms)、反義字 (antonyms)、上義詞 (hypernyms)、下義詞 (hyponyms)、部分詞 (meronyms)、整體詞 (holonyms),而定義之間有近 1,900,000 項關係。
閱讀全文