Collect 和 gather 都有「收集,搜集,聚集」的意思,但兩者的用法有諸多的不同,必須加以區別。譬如說,在 His brother collects commemorative coins. (他哥哥收藏紀念幣) 這句中,collects 不能用 gathers 來替代,因為 collect 表示「收藏、收集 (硬幣、郵票、藝術品等)」,而 gather 並無這項意思。
Collect 意為「收集,聚集,收藏」,表示有計劃、有條理地為了某一目的而進行的較為精心的收集,尤指收藏具有紀念價值或珍貴的東西。例如:My sister collects dolls/stamps. (我姊姊收藏玩具娃娃 / 我姊姊集郵);The wealthy businessman collects a lot of modern art. (那位富商收藏許多現代藝術品);A lot of families collect newspapers for recycling. (許多家庭把報紙收集起來回收再利用);The organization is collecting (money) for the earthquake victims. (那組織在為地震災民募集捐款)。
Gather 意為「收集,聚集,採集」,表示把一些亂放或分散的或難以明確分開的東西收拾在一起、集攏在一起,若是人,則是將他們聚集在一起;也指對花、果、蜜等的採集。例如:A rolling stone gathers no moss. (轉石不生苔;轉業不聚財);Several young people gathered outside the convenience store. (數名年輕人聚集在便利商店外面);My wife is gathering our son’s toys up. (我太太正在收拾兒子的玩具);Her family live by gathering shellfish. (她的一家人靠採集貝類為生)。
閱讀全文