清大外語畢演 妙語如珠

英式風格的舞台佈置、華麗的服裝、悠揚的古典音樂,加上字字珠璣的對白,清華大學外國語文學系畢業公演《不可兒戲 The Importance of being Earnest》,將帶領觀眾重回名作家王爾德 (Oscar Wilde) 所在的維多利亞時期,體驗濃濃的英國風情。

《不可兒戲》是一諷刺浪漫喜劇,敘述平時看似認真嚴謹傑克 (Jack),卻在倫敦城裡有個名為「任真」(Ernest) 虛構弟弟,其實是他玩樂時的化名。而亞吉能(Algernon)與傑克相反,他有位在城郊體弱多病的虛構朋友 Bunbury。隨著劇情推移,亞吉能意外得知傑克和他都是製造雙重身分的「同道中人」,並認識傑克的姪女西西麗,傑克亦交往了亞吉能的表妹關德琳 (Gwendolen);本劇在傑克和關德琳、亞吉能與西西麗這四位男女主角之間的機智對話、來往周旋之中醞釀。

「本劇最出色的地方是『對話』。」導演陳靚紋表示,王爾德非常擅長玩文字遊戲,劇本之中隨處可見漂亮的雙關,即便顛覆邏輯與道德常理,卻又說得頭頭是道,趣味橫生。

不過,也因為劇本台詞中含有大量的雙關,克服中英語法的不同及文化差異,成為籌備過程中最困難的部份之一。如何有趣又不失原味的翻譯,讓觀眾一目了然,十足考驗著字幕組同學的中英文造詣。

「這是一個矛盾的角色。」飾演傑克的林琪亞說。年輕女孩詮釋年近而立的男子角色,是她認為最困難、也最有挑戰性的部份。為了盡善盡美,她開始觀察男人的動作、神態。「身邊的男生朋友們也會不時提醒我,哪些我有的動作不會出現在男生身上。」

總籌紐蓮芳指出,本次公演首度舉行外語公演週,融合一系列的文化活動,包括播放王爾德劇本改編的電影,與邀請兒童文學作家子魚,暢談王爾德的作品。「希望公演不是單單一個晚上的演出,而是可以讓大家深入了解王爾德這個作家,更帶給清大多一些人文氣息。」

陳靚紋認為,觀眾看這齣戲可以帶著兩種心情:一種就是把心放空,享受一場上流社會的荒謬鬧劇,不必深思其中之意,只要慢慢品味文字的魔力;另一種是把自己投射在劇情理,也許會發覺自己其實也是一個「雙面人」,或是一個我們心中真正想做的人。

這部劇可說是人生的反映,藉由輕鬆詼諧的劇情,搭配主角們的話中有話,勾勒出人性的自私、虛偽、矛盾與虛榮。享受妙語如珠、華麗舞台,與幽默喜劇。清大外語系第十屆公演,即將登場。

演出資訊:

國立清華大學外國語文學系第十屆畢業公演 (不可兒戲 The Importance of being Earnest),12/3 (四)、12/4 (五) 晚間七點整,清華大禮堂,免費索票請洽清大外語系。(聯合報/2009-12-03)

將本文加入書籤.

發表迴響