Q:seldom ever 和 seldom if ever 有何不同?

A:這兩者是同義詞,意為「極少」;我們有時也會看到 seldom or ever 或 seldom or never 這樣的寫法,但無論是哪一個,它們都是用來加強語氣。然而,由於這四個片語的語意是 “rarely and probably never”,亦即「很少,可能從來沒有),因此它們可能造成意思模稜兩可,如 I seldom ever go there.,可能意為 I seldom go there. (我很少去那裡),也可能意為 I don’t ever go there. (我從不去那裡);因此,建議 seldom 或 ever/never 擇一使用,不要兩者連用。

seldom if ever 亦可寫成 rarely if ever,但 seldom 或 rarely 和 if 之間要用逗點隔開,或者說得更精確一點,if ever 前後須用逗點隔開,如 The method seldom, if ever, fails. (這個方法極少失敗);He rarely, if ever, loses his temper. (他幾乎從不發脾氣)。雖然 seldom/rarely if ever 可能造成疑義,但卻是個頗為常見的片語,可以讓我們表達「若有的話,也是很少」、「少之有少,幾乎沒有」或「幾乎從來不;幾乎從來沒有」(almost never) 的意思。

將本文加入書籤.

發表迴響