Hangry 是個新字,於 2015 年才被《牛津英語大辭典》(The Oxford English Dictionary, OED) 所收錄。這個詞是由 hungry 和 angry 合併而成,這種由兩個詞的詞義和讀音合併組成的詞在英文中叫做 portmanteau (word),中文叫做「混合詞;合併詞」。英文的混合詞俯拾即是,如 motel 是由 motor 和 hotel 合併而成,而 smog 是由 smoke 和 fog 組合而成。
Hangry 既是由兩個形容詞合併而成,當然也是形容詞,意為「餓極而怒的;又餓又氣的」。已知這個字最早出現在《倫敦雜誌》(The London Magazine) 1992 年 1 月號一篇由 Rebecca Camu 所寫的短篇小說 “A Splinter of Glass” 中。不過,在網路大行其道之前,它並不常用。這個字首先出現在新聞討論群組 (Usenet),然後傳播到其他論壇。
閱讀全文