漢語拼音 南部七縣市反對

中央將中文譯音改為「漢語拼音」的立場,高雄市長陳菊等南部七縣巿首長堅決反對,昨天共同發表聯合聲明指出,中文譯音使用應以簡易、一致及易於了解為原則,實在不應為政治所用,賦予任何政治意涵。經初估七縣巿英語標示更新為漢語拼音,須再耗費五億。

陳菊及高雄縣長楊秋興、屏東縣長曹啟鴻、台南縣長蘇煥智、台南巿長許添財、嘉義縣長陳明文及雲林縣長蘇治芬等七人,共同表達堅決反對漢語拼音立場提出四點聲明。

他們首先認為各縣巿政府致力於行銷觀光,為吸引更多的觀光客、商務旅客,中文譯音使用應以簡易、一致及易於了解為原則,實不應為政治所用,賦予任何政治意涵而輕率更迭。

其次,各縣巿均耗費相當的人力、物力,才剛於近兩年完成轄內各項道路標示、銜牌等更新修正。倘因中央政策執意將拼音系統改為漢語拼音,勢將造成各縣市英語標示紊亂,無所適從。

經初步統計,南部七縣巿轄內英語標示須耗費五億經費,才可全面更新為漢語拼音。中央若堅持此種勞民傷財之舉,不僅對台灣推動觀光行銷有礙,也無助目前經濟民生環境改善。

南部七縣市也將派員參加七日於教育部召開的會議,表達反對拼音系統改為漢語拼音的立場。(中國時報/2008-10-07)

將本文加入書籤.

發表迴響