A cog in the machine 和 a cog in the wheel 為同義詞,意為「(大機構中的) 小職員;不可或缺但無足輕重的人,不可缺少的小人物」,其中 cog 的意思就是「(大機構中的) 小人物」。Cog 這個字於 1300 年代開始使用,除上述的比喻意思外,還有「齒輪」的字面意思。
A cog in the machine 和 a cog in the wheel 直到 20 世紀初才開始被廣泛地使用,可能是當時許多人開始受僱於大公司和大工廠。這兩個片語的複數為 cogs in the machine 和 cogs in the wheel。
例句:
- John decided to set up his own business because he was tired of being just a cog in the machine. (約翰決定創立自己的公司,因為他厭倦了僅在大公司中做個微不足道的小職員)
- I don’t want to be just a cog in the machine anymore! (我不想再只是做個無足輕重的小人物!)
- The firm tries hard to make its employees feel that they are more than simply cogs in the wheel. (這家公司致力於使員工覺得他們不只是微不足道的小職員)