Level playing field 意為「公平競爭的環境」,恆為單數,其中 level 為形容詞,意思是「公平的,相等的」(even, equal),所以這個片語有時亦寫成或說成 even playing field 或 uneven playing field (不公平的競爭環境)。至於 level the playing field 則意為「使競爭環境公平;使競爭機會均等」,其中 level 是動詞,意思是「使相等;使平坦」。
A level playing field 和 to level the playing field 原為足球、橄欖球或曲棍球等球類運動的用語,但在 1970 年代開始用於商界後成為慣用語。體育用語經常在用於商業領域之後變成慣用語。
例句:
- Many small and medium businesses in South Korea complain that they are not competing on a level playing field. (南韓許多中小型企業抱怨,他們不是處在公平競爭的環境中)
- Taiwan’s trade with Japan must be conducted on a level playing field. (台灣與日本的貿易必須在公平競爭的環境中進行)
- These new measures are intended to create an even playing field for students of all backgrounds. (這些新措施旨在為不同背景的學生建立一個機會均等的競爭環境)
- Industry analysts say the legislation should help level the playing field. (業界分析師表示,這項立法應有助於使競爭環境公平)