加國家長 擔心火星文有礙孩子寫作

教育部電子報引用加拿大的調查指出,時下年輕人愛用新一代流行用語 (火星文)和簡寫方式發電郵、傳簡訊 (如 C U 2nite,意即今晚見你 — See you tonight),許多家長認為這樣的書寫方式有礙小孩發揮正確的寫作能力。

最近Norton電腦防毒軟體製造商Symantec就網際網路對12個國家的影響所發表的研究報告,得到上述結論。

Symantec發言人Rhonda Shantz說,新科技對寫作技巧有什麼影響,可能要等到簡訊 e 世代上了大專,才看得出端倪。

根據Symantec研究,78%的加拿大家長認為,孩子發電郵、傳簡訊、寫網誌,都不能發展好的寫作技巧。在美國,77%的父母有同感,在印度和法國,則有66%家長有同樣看法。(綜合報導/2009-03-30)

459=我愛你 數字簡訊暴紅

新一代「數字火星文」已融入日常英文,最近年輕人風行以數字簡訊代替文字,英國辭典編纂學者葛林表示,看似無意義的數字,已成為因電腦、手機等科技而衍生的俚語。

459 代表「I love you 我愛你」,因為手機數字鍵盤的 4、5、9 分別可以打出I、L、Y等字母;143 也是「我愛你」,因為這三個英文單字分別有 1、4、3 個字母;404 就不妙了,因為 Http 404 是上網常見的錯誤代號,代表「網頁錯誤」或「此網頁已遭刪除」,英國年輕人用 404 暗示對方愚蠢。

倫敦公共交通工具使用的 Oyster 悠遊卡也成為新式火星文的靈感,餘額不足的代號 35,意指「破產」;11 表示悠遊卡過期,也就成了「太落伍」 的代名詞。

用數字取代文字,是因為年輕人喜歡用最快的方式打簡訊,但澳洲研究顯示,快速打成的火星文跟完整的簡訊相比,通常會讓收信人多花一倍時間來解讀。(綜合外電報導/2008-12-13)