中壢木匠的家 有老外聊天學英文

想要說得一口流利英語,卻苦無練習的對象嗎? 中壢市木匠的家關懷協會免費提供與外國人練習英文、free talk (自由對話) 的機會,鼓勵大家都能開口練英文,即使是第一次參加,生性害羞不敢開口的初訪者,這裡的外籍人士仍會熱情上前攀談,邀約加入對話群組。

台灣英文教育一向重讀寫、輕聽說,很多人紙筆考試一級棒,但要跟外國人對話時,卻又像得了失憶症,說不出話,害怕發音不標準被人笑,畏懼開口說英文。不過,在木匠的家可以拋開一切擔心,在這邊與其說是上課,還不如說是來交朋友,談笑間英文聽、說能力就默默提升。

English free talk 內容沒有限定主題,從國際間的政經大事,聊到日常生活上零碎小事,大家輕鬆用英文聊天,就算講得結結巴巴、怪腔怪調、文法顛三倒四、單字零零落落也沒關係,只要勇於開口,很快就會有人接話。

就算想說的話真的不知該怎麼用英文表達,也沒關係,大方拿出電子辭典,打開筆電上網搜尋,甚至會有程度較好的同學幫忙翻譯。

「聽力是我的弱項,聽到一連串的英文,腦袋就會呈現空白狀態,平常也很少有跟外國人對話的機會。」英文名字叫 Will 的說,10 月要考多益,自認筆試沒問題,就怕聽力測驗,現在一有時間就來惡補。

叫做 Roxanne 的則說,自從畢業後英文程度直線下滑,偶然在網路上得知有免費練習英文的機會,剛來時不敢開口,只會傻笑,但坐了一段時間後慢慢適應全英語對話環境,終於可以暢所欲言,「感覺抓回對英文的熟悉感。」,不少想惡補英語會話能力的民眾,獲益良多,英語能力明顯提升。

木匠的家歡迎大家免費學英語,English free talk 時間:每周二、三7:30~9:30 地點:中壢市福州街 35 號。(聯合報 2011/08/20)

Q:在會話中是否可以將 "for example" 簡潔地說成 "e.g." 呢?

A:雖然 for example 的縮寫是 e.g.,但在談話中都是說 for example,鮮少說 e.g.,除非你是要唸出出現在文章中的這兩個字母。e.g. 是 exempli gratia 這個拉丁字的縮寫,其英文翻譯就是 for example,因此習以為常地就被拿來代替 for example。

根據論文主要寫作格式之一的 APA (American Psychological Association) 的參考手冊,寫作時應使用 for example 而不要用 e.g.。誠然,筆者不僅建議寫作時不要用 e.g.,就連會話時也不要用,因為在某些情況中,它的出現是非常不適當的。在下面所舉的三個例子中,無論用說的或用寫的,都要使用 for example,不能使用縮寫字,所以下面三句都是錯誤的:

  • *He likes bowling, e.g. (譬如說,他喜歡打保齡球)
  • *If you are in a supermarket, e.g., and somebody asks you… (如果你在超市,譬如說,有人問你…。)
  • *George Washington was truthful. E.g., he admitted cutting down the cherry tree. (喬治華盛頓是可信任的。例如,他承認砍倒櫻桃樹)

Q:某一電影中有這樣的對話:"I will always love you.",另一人回答說 "And I you."。以前從未聽過這樣的回答。這是什麼意思,其文法是否正確?

A:英語是一種非常講究省略 (ellipsis) 的語言,只要是前面提過的,後面「當省則省」,尤其日常生活會話更是力求精簡。問題中的 And I you 其實就是 And I will always love you 的省略,因為 will always love 前面已提過,所以回答的人就不再重複了,而只說 And I you (我也會永遠愛你),因此它的文法是正確無誤的,只是這樣的說法比較老式。當然,你也可以用現在的說法 Me too 來回答。但從文法觀點來看,And I you 比 Me too 合乎文法。

同樣地,在史詩電影或比較老式的電影中,你也可能會聽到這樣的對話:”I will never forget you.”,而另一人回答說 “Nor I you.”。大家應該可以猜出 Nor I you (我也絕不會忘記你) 就是 Nor will I ever forget you 的省略了吧! 當然,你也可以用現在的說法 Me neither 或 Nor me 來回答。但從文法觀點來看,Nor I you 比 Me neither 或 Nor me 合乎文法。

上述的文法觀點,就跟我們現在常說的一句話 He is taller than me. (他比我高) 一樣。就文法而言,這句英文並不正確,正確的說法應該是 He is taller than I (am). (am 可以省略);然而,後者已被歸類為老式的說法,因為現在這樣說的人越來越少。

Q:It couldn't have happened to a nicer man! 這句是什麼意思?

A:這句的意思是「再也沒有人比你更棒了!」這是一句很常用的會話。當某人告訴你壞消息時,如 I’ve failed my exam. (我考試沒過),你可以回答:What a pity! (真遺憾!) 或 What a shame! (真可惜!) 或 I’m sorry to hear that. (聽到這樣我很難過)。如果某人告訴你好消息,如 I’ve passed my exam. (我通過考試了),你就可以說 It couldn’t have happened to a nicer guy!

此外,英文還有一句也很常用的會話,它的構造和理解方式亦頗為神似,那就是 I can’t/couldn’t agree (with you) more.。It couldn’t have happened to a nicer guy! 字面上的意思是「某事不可能發生在更好的人身上了」,換言之就是「再也沒有人比你更好了」;而 I can’t/couldn’t agree (with you) more. 字面上的意思是「我同意你的程度已達極限,無法再同意更多了」,換言之就是「我完全同意 (你的看法或意見等)」,即 I completely agree (with you).。

老外問路 大成生英語指路

「剛開始上外籍老師的課,有點害怕不敢開口! 但很快適應,現在有外國人問路,都敢用英語和對方溝通呢!」苗栗縣私立大成高中附設國中部學生莊弼婷回憶在校學習英語的歷程,顯得很自信。

大成高中國中部重視英語教學,帶出學生學習興趣,最近全縣英語學藝競賽,大成國一、國二10名學生組成的團隊,以一首金凱利經典名曲「I’m singing in the rain」蟬聯英語歌唱比賽冠軍。此外,國二吳韋慈英語演說及國三古琳、黃群淯的聽力都獲第二名,交出亮麗的成績單。

大成高中在校內成立格蘭美語視聽中心,使用先進的語言學習機訓練學生發音和聽力,還聘外籍教師指導生活美語,本國老師也以活潑的教學方式,讓許多學生覺得學英語是樂趣。

國二生莊弼婷說,去年和同學參加全縣英語歌唱比賽,唱的是「Raindrops keep falling on my head」,連續兩年參賽歌曲都輕快悅耳,同學唱得很有信心。外籍老師指導會話,起先大家不敢開口,但適應很快,上課很有趣。

校方表示,國中部英語教學團隊重視正式課程,英文檢定、會話、聽力等,也都列為重點,希望學生有完整語言學習,英語師資除外籍老師,還有留美碩士,都是強棒。

校長邱祖賢表示,培養具國際視野的學生,是現今辦學趨勢,語文教學不應偏頗,聽說讀寫全到位,才是完整教學。國中部辦學成果已受各界肯定,今年建國國小數理資優班應屆畢業生,多數都到大成就讀,教職員振奮,將不斷提升辦學績效。(聯合報/2009-05-22)

高市英語服務節 邀老外逛夜市享一元購

不懂中文的老外吃米糕、四神湯等傳統小吃,到高雄市忠孝夜市「講英文嘜ㄟ通」。高雄市政府研考會邀民眾 4月11日偕同老外友人到忠孝夜市參加「一元購」活動,可享1元美食。

高市府研考會與行政院研考會共同舉辦「2009英語服務節」,4月11日下午5時30分在忠孝夜市登場,只要巿民邀外籍朋友同行,就可以用一元享美食,機會有限。

研考會專員何宜綸表示,高巿府已投資約新台幣1000萬元、用3年時間協助攤商製作英文菜單、建置網站,業者並接受6個小時以上的英文會話課程訓練。目前有超過300個店家及攤商接受輔導。

何宜綸表示,忠孝夜市已有逾20個攤商接受英語環境輔導。民眾只要上網(http://es.ffunlab.com/) 報名,憑回條即可購買超值美食。(中央社/2009-04-08)

中縣公立雙語學校 大明國小拔頭籌

台中縣出現首座公立雙語學校! 大雅鄉大明國小這學期起自聘「阿兜仔」老師進駐,營造媲美私校的雙語學習環境,且平均每位學生1學期費用不到300元,全由家長會捐助,多所學校想跟進。

「Teacher,choose me,please!」學生們這學期才跟著外聘老師上過3堂課,效果卻很驚人,老師昨天教的是on 、in、under的分別,要小朋友舉例,大家爭相舉手用英語與外師對話,一點都不怯場。

校長張嘉隆說,多數學生從幼稚園起就學英語,多半會寫、會聽,卻說不出口,私校高收費打造出的雙語學習環境,主要差別就是學生會開口說,如今證明公立學校也能做到。

讀私校每學期要數萬元,大明國小這學期外語教學經費由家長會資助,平均每位學生1學期的費用只要250到300元。校方說,很多家長得知子女花小錢就可學英文,都非常支持,主動捐款給家長會,希望一直辦下去。

張嘉隆說,公立學校營造優質雙語環境並不難,大明國小就是透過外籍教師教育中心,聘請有證照外籍老師,只須付鐘點費,不必管理和提供住宿,省去不少麻煩。

學校老師也全力配合,導師利用晨光時間教學生英語,每周測驗,送小禮品鼓勵學童;小學生也從與外師的互動訓練英語會話能力,短短幾周進步驚人。

「英語教育是縣長黃仲生施政旗鑑計畫,正在大明國小開花結果!」張嘉隆說,成果引起縣府重視,已有三和、六寶、文雅、汝鎏、潭子、豐原多所國小也想複製大明經驗,他願分享各校。(聯合報/2009-03-19)

ABC起步 宅男進階生活會話

倪福德參加老虎隊春訓,除了每天練球之外,最重要的就是學英文,經過1個月的練習之後,倪福德已經從剛到美國時一句英語都不會說,進步到現在可以聽懂隊友的簡單對話,他笑說:「每天都要看電腦學英文,現在要跟球隊拿進階生活會話軟體來練習。」

球團最初給倪福德的英文練習軟體,除了簡單句子,還有看圖圈選,就好像是「連連看」,並不困難,但沒有生活會話,所以他主動向球團要進階版。

倪仔表示,在美國的生活規律、單調,除了練球、上網,偶爾跟小聯盟的唐肇廷聊天,也不喜歡去外面亂跑,幾乎沒有事情做。

翻譯FOX有點看不下去,想帶他去街上晃晃,倪仔卻沒有太大意願,FOX說:「還是要看他啊,又不能勉強。」倪仔笑說:「在美國出去就要花錢,吃飯也要給小費,還是在宿舍比較好,還可以存錢,何樂不為?」(蘋果日報/2009-03-18)