Compulsive, compulsory (adjs.)

這兩個形容詞拼字相近,且都與動詞 compel (強迫 - 強迫某人做某事) 有關,但它們的意思卻有明顯的差異,切勿混淆。

Compulsive 意為「難以抑制的,不能自拔的,不由自主的」,係用來描述一個人的行為,如 His compulsive need to succeed made him unpopular with the rest of the staff. (他想要成功的強烈慾望使他不受其他員工的歡迎);a compulsive gambler/liar/thief/eater (嗜賭成性的人/說謊成性的人/慣竊/飲食無節制的人)。由此可知,compulsive 所描述的行為都是負面的,可能是由心理問題所造成。強迫症的英文叫做 obsessive compulsive disorder (OCD)。
閱讀全文

Forceful, forcible, forced (adjs.)

這三個形容詞意思不同但有關連。Forceful 意為「有說服力的;堅強的,強有力的」,如 The president made a forceful speech. (總統發表了具說服力的演說或談話);a forceful speaker (有說服力的演說者或談話者);a forceful personality (堅強的性格);The main opposition leader led a very forceful attack on the government in parliament yesterday. (主要反對黨領袖昨天在國會對政府發動強有力的抨擊);而 forceful measures (強有力的措施) 可能涉及使用身體力量或暴力去執行動作,但也可能沒有。

Forcible 意為「強行的;使用暴力的」,如 The police had to make a forcible entry into the house where the robbers were hiding. (警察不得不強行進入搶匪藏身的那棟房子);There’s a law to protect refugees from forcible repatriation to countries where they face persecution. (有法律保護難民,以免他們被強制遣返回國遭到迫害)。這個字一定是指使用身體力量或暴力去執行動作。
閱讀全文

Artful, artistic, artsy, arty, artsy-craftsy, arty-crafty (adjs.)

在這幾個形容詞當中,僅 artistic 表示與藝術 (art) 有關的正面意思「藝術 (家) 的;有藝術天賦的;有藝術鑒賞力的」,如 The performance was an artistic triumph. (這項表演是藝術上的一大勝利)。但讚美之詞有時會帶有挖苦的意味,如 He’s very artistic. (他很有藝術才華) 可能是真誠的讚美,也可能被一些人視為他的藝術品味只是在迎合大眾的喜好,缺乏獨創性。

Artful 意為「狡猾的;奸詐的」(cunning),如 He’s an artful deceiver, not to be trusted. (他是個狡猾的騙子,不可信任)。所以,要特別注意 artistic 和 artful 的區別。不過,artful 亦意為「巧妙的;有技巧的」,所以 artistic performance 是「藝術表演」,而 artful performance 則是「技巧高超的表演」,應該都沒有貶抑的意思。但 He is an artful politician. 這句再怎麼看都不是「好話」,即使你把他看作是「八面玲瓏的政客」,遑論「狡猾的政客」了。
閱讀全文

Habitable, inhabitable (adjs.)

flammable 和 inflammable 的情況一樣,habitable 和 inhabitable 並非相反詞,而是同義詞,意為「可居住的,適合居住的」,如 Their damp house was hardly habitable/inhabitable. (他們那間潮濕的房子簡直不能住人);a habitable/an inhabitable area (可居住的地區)。

這兩個字的相反詞為 uninhabitable (= not habitable),意為「無法居住的,不適宜居住的」,如 If there’s no roof then the house is uninhabitable. (如果沒有屋頂,那麼這房子就不適合居住了);雖然一些大部頭字典還列出 unhabitable 也是它們的相反詞,但後者在實際的應用上非常少見,甚至被視為錯誤 (具有拼字檢查功能的軟體如 Microsoft Word 也視之為拼錯的字,會在其下顯示紅色底線),所以還是少用為妙。

Historic, historical (adjs.)

Historic 意為「歷史性的;歷史上著名的;有歷史意義的,歷史上有重大意義 (或影響) 的」,如 a historic election (歷史性的選舉);a historic occasion (歷史性的時刻或場合);the historic summit between two Koreas (南北韓歷史性高峰會);Waterloo is a historic battlefield. (滑鐵盧是歷史上著名的戰場)。

Historical 意為「(有關) 歷史的;歷史學的」,如 historical research (史學研究);a historical society (歷史學會)。這個字還意為「(基於) 史實的;反映歷史事件的」(指過去確實存在或發生過的人物或事件,以別於小說杜撰或傳說的人物或事件),如 a historical character (歷史人物,如孫文、雷根);a historical play/novel (歷史劇/歷史小說 - 以史實為題材的戲劇、小說);The president’s visit to the town was not a historic occasion; it is of historical interest only. (總統巡視該鎮並非歷史性事件,只是具有歷史價值罷了)。
閱讀全文

Economic, economical (adjs.)

Economic 源自 economics (經濟學) 和 economy (經濟),意為「經濟 (上) 的,與經濟有關的;經濟學的;產生經濟效益的;有利可圖的,賺錢的」,如 Economic growth is slowing down. (經濟成長正在減緩中);The government’s economic policies are often attacked. (政府的經濟政策常遭抨擊);Venezuela is in the midst of an economic crisis. (委內瑞拉正處於經濟危機中);The company had to close their Taipei office – with the rent so high it just wasn’t economic. (該公司不得不關閉台北辦事處,因為租金太高,不符經濟效益);The airline says this route is no longer economic, so they’re going to discontinue it. (航空公司說這條航線不再賺錢,因此將予以停飛)。

Economical 亦源自 economy,意為「經濟的,省錢的,經濟實惠的,便宜的;節約的;(人) 節儉的」,如 It would be more economical to switch the machine off at night. (晚上把機器關掉會比較省錢);an economical small car (省油的小汽車);This laptop (computer) is very economical on electricity. (這台筆電很省電);The material is an economical substitute for plastic or steel. (這種材料是塑膠或鋼鐵的低價替代品);He was always economical when it came to buying presents. (談到買禮物,他總是很節儉);Mary is an economical housewife. (瑪麗是個節儉的家庭主婦)。
閱讀全文

Travel, journey, trip, tour, voyage (nn.)

這幾個字都有「旅行」的意思,但用法不盡相同,必須予以釐清,以免用錯。譬如說,在 The manager has gone on a business trip. (經理出差去了) 這句中,business trip 意為「出差」,為慣用語,trip 不可用其他字來替代。另外,這些字都是可數名詞,須視情況使用複數。

Travel 是這些表示「從一處到另一處」或「從一地到另一地」的用語中最普遍的字,如 He came home after years of foreign travel. (他在國外旅行多年後才回家)。如果某人在一段時間內到處趴趴走,從事多次或系列旅行,我們可用 travels 來表示,如 His travels abroad provided lots of background material for novels he wrote. (他的海外遊歷為他所寫的小說提供許多背景素材)。

值得一提的是,與旅行相關的複合名詞大多使用 travel 來構成,如 travel documents (旅行文件)、travel agency (旅行社)、travel sickness (暈車;暈船;暈機 - 美式英語叫做 motion sickness)、air travel (航空旅行)、traveler’s cheques/checks (旅行支票) 等等。
閱讀全文

Able, capable (adjs.)

Able 和 capable 這兩個形容詞都有「能的;有能力的;能幹的」意思,但它們並非完全同義詞,通常不能互換,尤其是在固定用語中。譬如說,在 He’s able to play the fiddle. (他會拉小提琴) 中,able 不能用 capable 來替換,因為 able 後接不定詞,強調的是行動或實行方面的能力。

Able 意為「能的;有能力的;能幹的」,表示有足夠的 (體力、力氣、智慧、才能、時間、金錢等) 去做某事,著重於行動或實行方面的能力,如 Her daughter was able to play chess when she was three. (她女兒三歲時就會下西洋棋);Professor Chen should be able to come tomorrow. (陳教授明天應該能來);John is hardly able to read or write. (約翰幾乎不識字);Benjamin is an academically able student. (班傑明是個學術能力很強的學生)。
閱讀全文

Meteoroid, meteor, meteorite (nn.), meteoric (adj.)

太陽系中有許多小岩石或岩石碎片。這些太空岩石或碎屑叫做流星體 (meteoroid)。流星體比小行星 (asteroid) 小,但比沙塵 (dust or sand) 來得大。流星體進入地球的大氣層之後,在路徑上發光且被看見的階段則被稱為流星 (meteor)。換言之,流星是流星體劃過天際時、因摩擦和壓力產生高熱而發出的閃光。流星穿過大氣層撞擊或掉落到地球表面,就叫做隕石 (meteorite)。

不用擔心會被隕石砸到,因為有史以來還沒有人被隕石擊中的記錄,這可能比同一週內中威力彩 + 大樂透兩個頭獎的機率還低,因為大部分的太空岩石在大氣層就會被燒毀蒸發掉。流星的英文除了 meteor 外,還可用 shooting star 或 falling star 來表示。當許多流星來自相同的方向且在一段時間內相繼出現就會形成流星雨,英文叫做 meteor shower。這些名詞都是可數名詞。

閱讀全文

Alone (adj., adv.), lonely (adj.), lonesome (adj., n.)

這三個字在形容詞用法上有時會讓人混淆,導致錯誤情況的發生,因此有必要予以釐清,以免重蹈覆轍。

Alone 可當形容詞和副詞用,是指獨自一人,沒有同伴或其他人,是一種客觀的狀態,也就是獨自一人的狀態。Alone 當形容詞時意為「單獨的,獨自的」,只能用在 BE 動詞後面當主詞補語,不可用在名詞前面當修飾語,亦即它是個表語形容詞 (predicative adjectives),如 John is alone at home. (約翰獨自一人在家);We were alone together last night. (昨晚我們享受了兩人世界);Teresa is not alone in this idea. (有這種想法的不只泰瑞莎一個人而已)。

Alone 用作副詞修飾動詞時,須放在動詞後面,意為「單獨地,獨自地」;若修飾名詞或代名詞,則放在名詞或代名詞之後,意為「只有,僅僅」。總而言之,alone 用作副詞修飾動詞、名詞或代名詞時,須放在這些詞類的後面,如 I decided to go swimming alone. (我決定獨自去游泳);He likes to work alone. (他喜歡獨自一人工作);The rent alone is NT$5,000. (光是房租就要台幣五千元)。

閱讀全文